No exact translation found for المرور البريء

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic المرور البريء

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Como ya se ha indicado, en el derecho consuetudinario se prevé el paso inocente y libre.
    كما ذكر أعلاه، ينص القانون العرفي على المرور البريء والحر.
  • Los siguientes Estados miembros presentaron respuestas a la pregunta 7: Finlandia, Portugal, Rwanda, Turquía y Ucrania.
    وأُعرب عن رأي مفاده أن القانون العرفي ينص على المرور البريء والحر.
  • Habida cuenta de la importancia de esclarecer el régimen aplicable al paso inocente por el espacio aéreo, urge formular y esclarecer las normas internacionales pertinentes sobre la base del modelo que ofrece el derecho aplicable al paso inocente por las aguas territoriales.
    ونظرا إلى أهمية إيضاح القواعد المنطبقة على المرور البريء عبر الفضاء الجوي، فينبغي أن تصاغ وتوضح القواعد الدولية ذات الصلة باعتبارها مسألة ملحّة واستنادا إلى النموذج الذي يتيحه القانون المنطبق على المرور البريء عبر المياه الإقليمية.
  • Exhorta también a los Estados a que aseguren la libertad de navegación y los derechos de paso en tránsito y paso inocente de conformidad con el derecho internacional, en particular la Convención;
    تهيب أيضا بالدول أن تكفل حرية الملاحة وحقوق المرور العابر والمرور البريء وفقا للقانون الدولي، ولا سيما الاتفاقية؛
  • Sin embargo, se podrían aplicar arreglos especiales y un acuerdo internacional en caso de “paso inocente” de una nave espacial por el espacio aéreo durante su despegue y aterrizaje.
    ولكن يمكن أن تطبّق ترتيبات واتفاقات دولية خاصة على "المرور البريء" لمركبة فضائية عبر الفضاء الجوي أثناء الإقلاع والهبوط.
  • Exhorta también a los Estados a que aseguren la libertad de navegación y los derechos de paso en tránsito y paso inocente de conformidad con el derecho internacional, en particular la Convención;
    تهيب أيضا بالدول أن تكفل حرية الملاحة وحقوق المرور العابر والمرور البريء وفقا للقانون الدولي، ولا سيما الاتفاقية؛
  • La Unión Europea quisiera también resaltar la importancia del principio de libertad de navegación y los derechos de paso inocente y de tránsito, de conformidad con la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar.
    كما يود الاتحاد الأوروبي أن يشدد على أهمية مبدأ حرية الملاحة وحقوق المرور البريء والمرور العابر، وفقا لاتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
  • Si bien reconocemos los principios de la libertad de navegación y de tránsito inocente, continuamos exhortando a los Estados pertinentes a no utilizar el Mar Caribe como ruta de tránsito para transportar materiales nucleares.
    وفي حين أننا نسلم بمبادئ حرية الملاحة والمرور البريء فإننا لا نزال نحث الدول المعنية بالأمر على عدم استخدام البحر الكاريبي كطريق عبور لشحنات المواد النووية.
  • También deseo hacer hincapié en la importancia del principio de la libertad de navegación, incluido el derecho de paso inocente y de tránsito a través de los estrechos y otros pasos internacionales empleados para la navegación internacional.
    ونود أيضاً أن نؤكد مرة أخرى على أهمية مبدأ حرية الملاحة، بما في ذلك حق المرور البريء وكذلك حق المرور العابر من خلال المضايق المستخدمة للملاحة الدولية.
  • Esa opinión se basó en los siguientes aspectos: los objetos espaciales se rigen por los principios plasmados en el Tratado sobre los principios que deben regir las actividades de los Estados en la exploración y utilización del espacio ultraterrestre, incluso la Luna y otros cuerpos celestes (resolución 2222 (XXI) de la Asamblea General, anexo) (Tratado sobre el espacio ultraterrestre), en virtud de los cuales están sujetos al derecho consuetudinario en que se establece el derecho de paso inocente (libre y pacífico).
    وأُعرب عن رأي يفيد بأنه، نظرا لأهمية توضيح القواعد الواجبة التطبيق على المرور البريء عبر الفضاء الجوي، ينبغي أن يتم، على وجه الاستعجال، صياغة وتوضيح القواعد الدولية ذات الصلة ووضعها على أساس النموذج الذي ينص عليه القانون الواجب التطبيق على المرور البريء في المياه الإقليمية.